When I find the one I think can give me the worst possible time that's when I make my move.
E quando ho trovato quello che può rovinarmi l'esistenza allora faccio la mia mossa.
You think, "Can't teach an old dog new tricks" applies to me?
Pensi che "non puoi insegnare ad un vecchio cane nuovi giochi" mi si addica?
They're only going to bet on the horse they think can win.
Scommetteranno solo sul cavallo che ritengono vincente.
I have met very few people in my career who I think can be really, really exceptional at this.
Nella mia carriera, ho incontrato poche persone che ho reputato in grado di farcela.
What's the worst thing you think can happen from waiting inside?
Qual e' la cosa peggiore che puo' succedere se aspetti in casa?
Controlling Nassau without the cache will be a challenge, but one I don't think can be avoided.
Controllare Nassau senza quel denaro non sarà affatto facile, ma non credo si possa fare altrimenti.
I met someone who I think can help us.
Ho incontrato una persona che puo' aiutarci. Si chiama Lila ed...
You think can harness it... you can't.
Pensi di poterla gestire, ma non puoi.
You cry and you cry until you think can't cry anymore and then you cry somee.e.e.
Piangi e piangi fino a credere di non avere piu' lacrime. E poi piangi ancora un po'.
I found some stuff out I think can really help you.
Ho trovato qualcosa che potrebbe aiutarti.
So, whaddya think, can she handle it?
Che ne pensi? Puo' farlo lei?
A man who I think can do it with his eyes closed but still wants his mother to feel worthwhile.
Un uomo... che credo possa farlo ad occhi chiusi ma vuole ancora che sua madre si senta utile.
There's someone at the GSC that I think can help Ahdu.
C'e' qualcuno alla CGS che penso possa aiutare Ahdu.
He's the only guy I think can help us.
E' l'unico che penso possa aiutarci.
I've got someone who I think can help.
Ho qualcuno che penso potrebbe aiutarti.
Whoa, whoa, whoa, whoa! You think can't nobody read that look a thousand miles out?
Pensi che nessuno riconosca quello sguardo da chilometri di distanza?
What I think can only disappoint you.
La mia conclusione ti lascerà delusa.
The criminal who you don't think can change, the slightly overactive but understandable breakup.
Un criminale che tu non credi possa cambiare, la rottura comprensibile, ma leggermente esagerata...
How many people do you think can sit on it before it breaks?
Quante persone pensi che riusciranno a sedercisi, prima che si rompa?
What do you think, can we get James McAvoy for Detective Raley?
Che dici, possiamo avere James McAvoy, nel ruolo del detective Raley?
If you find the bomber, his second attack, the real attack, we think, can be prevented.
Se lei trova l'attentatore, il loro secondo attacco, il loro vero e proprio attacco potra' essere evitato.
How many operatives do you think can do what you do-- go into the field, turn assets, stay cool in real danger, use a weapon, use it to kill?
Quanti agenti credi che sappiano fare quello che fai tu... operare sul campo, dirigere delle risorse, mantenere la calma davanti al pericolo, usare un'arma, usarla per uccidere?
And the answer to it, I think, can be found down in the Copper Canyons of Mexico, where there's a reclusive tribe, called the Tarahumara Indians.
La risposta, penso, si possa trovare in Messico nei Copper Canyons, dove vive una tribù, solitaria, chiamata gli Indiani Tarahumara.
I bet Harry Beck wouldn't have known what a user interface was, but that's really what he designed and he really took that challenge and broke it down to three principles that I think can be applied in nearly any design problem.
Scommetto che Harry Beck non sapeva cosa fosse un'interfaccia utente, ma è proprio ciò che ha progettato. Ha affrontato la sfida suddividendola in tre principi, che ritengo applicabili a quasi tutti i problemi di progettazione.
(Laughter) But actually, the power to re-brand things -- to understand that our experiences, costs, things don't actually much depend on what they really are, but on how we view them -- I genuinely think can't be overstated.
(Risate) Ma il potere di rinominare le cose -- di capire che le nostre esperienze, i nostri costi, le cose non dipendono molto da quello che sono veramente, ma da come li vediamo -- credo sinceramente non possa essere ingigantito.
When I write a prescription, I think, can the family read the prescription?
Quando io scrivo una ricetta, penso: la famiglia è in grado di leggerla?
And the answer, I think, can be found in things like this.
E la risposta, credo, si trova in cose come questa.
An artist, I think, can really show us people that we might overlook in our lives.
Credo che un artista possa farci vedere persone di cui non ci eravamo accorti.
And a similar analysis, I think, can apply to the potential awkwardness of a sexual solicitation, and other cases where plausible deniability is an asset.
Una simile analisi, trovo, si può applicare al potenziale imbarazzo di un'offerta sessuale, e ad altri casi dove può essere utile discolparsi credibilmente.
And this is now, 15 years later, sort of the first form factor that I think can deliver that vision when you're out and about on the street talking to people and so forth.
Ed eccoci qui, 15 anni dopo, il primo form factor che credo possa dare quella visione quando siete impegnati per strada a parlare con la gente e così via.
And that, I think, can affect whether or not people want to share something, keep it private, or just keep it offline altogether.
Penso che questo possa influenzare l'inclinazione personale a condividere un'informazione, inserirla mantenendola privata o addirittura non inserirla affatto.
The fastest things to do things you don't think can be done is to surround yourself with people already doing them.
Il modo più veloce di fare ciò che non credete possibile è circondarvi di persone che l'hanno già fatto.
In particular, right-leaning policies have tended to focus on things like conditional transfers, where we pay and reward people for doing the things that we actually think can help enhance economic growth.
In particolare, le politiche di destra hanno avuto la tendenza a focalizzarsi su trasferimenti condizionati, per cui paghiamo e premiamo le persone per fare cose che pensiamo possano aiutare la crescita economica.
Now, I want to tell you about a second epiphany that's related to that first one that I think can bring us progress, not just around the world, but right here at home.
Ora, voglio parlarvi di una seconda epifania legata alla prima che credo possa portarci il progresso, non solo nel mondo, ma anche qui a casa.
And it's these three things -- immigrants' votes, voices and vantage points -- that I think can help make our democracy stronger.
E sono queste tre cose - il voto, le voci e le opinioni degli immigranti - che penso possano aiutare la democrazia a diventare più forte.
And you'd think, "Can four simple laws give rise to that kind of complexity?"
Vi chiederete: "Possono quattro semplici regole dare vita a questo tipo di complessità?"
But there are ways of looking at it that I think can give you -- give us all a taxonomy, a way of thinking about it.
Ma ci sono modi di osservarli che vi possono dare -- a tutti noi, una tassonomia, un modo di pensare.
6.1157758235931s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?